Julegaver på forskudd

Tradisjonsrik mat er sjelden komplisert eller tidkrevende. Kanskje det er derfor den overlever fra den ene generasjonen til den andre. Riktig nok tar det tid, men den tiden plager ikke kokken. Pinnekjøttet har stått i vann fra i går morges, men det er helt unødvendig å passe det. I morges skrelte jeg noen poteter og et par kålrabier, og før vi gikk til byen for å handle julegaver, ble kjøttet satt over på kok. Der har det klart seg helt selv i over tre timer i dag, og det har ikke klaget et sekund. Da vi kom hjem luktet det våte ullvotter i hele huset. Vi kokte poteter og kålrabi, og rett før vi skulle spise, kjørte vi en stavmikser ned i kålrabien sammen med litt fløte og en klatt smør. Vips: Middagen var klar.

Vi hadde to debutanter til bords i dag. C og M hadde aldri spist pinnekjøtt før. Selvfølgelig likte de det. Det gjorde Henrik og Lille-Marthe også. Selvfølgelig gjorde de det. Det er noe av det beste som finnes, en gang eller to i desember. Ellers i året kunne vi ikke tenke oss å spise det.

Det ble en hektisk dag i byen. Av en eller annen grunn virket det som om halve Fredrikstad var på samme sted som oss til enhver tid. Men julegaver fikk vi kjøpt. Lille M fikk en strålende idé i dag, og hun var nok den som ble mest forundret da vi sa ja. Det er skøyteis i hele distriktet nå, – en her i Bydalen og en utenfor ungenes skole. Problemet er at de ikke har skøyter, og det er ganske upraktisk å skulle låne hele tiden. Det var da den lille frøkna fant ut at Thv og jeg kunne kjøpe skøyter til dem til jul. Ingen kan si noe annet enn at det er en fin gave. Men så er det jo så fryktelig og forferdelig lenge til jul, og skøyteisen ligger der akkurat nå, – om ikke vi kanskje kunne kjøpe skøyter i gave, og så kunne de ta dem i bruk allerede i morgen?

Det var akkurat det vi gjorde. I kveld har det vært skøyteløp i stua, og i morgen står Wiesebanen for tur.

Vi har vært både her og der i dag, og ordet hektisk fikk ben å gå på. Innimellom sviktet logistikken, men nå er vi i mål. De to voksne barna har dratt ut i vinternatta for å møte sine venner i byen. De to små barna sover søtt i sengene sine, og vi voksne kan flate ut med bøker og PC. Jeg har funnet fram strikketøyet, og borte i sofaen deler gutta på plassen. Gutta og gutta, forresten, – det er vel å ta i, all den tid den ene er kastrert.

Advertisements

7 responses to “Julegaver på forskudd

  1. Jeg bliver glad af at læse med hos dig. I har skabt jer et godt liv. Et liv med overskud til andre end jer selv.

  2. Deilig dag med andre ord. Vi var på årets julegrøtparty i går med lite grøt og saft desto mer spekemat og passende tilbehør. Så nå kan julen komme.

  3. Haha, sikke et skønt billede af Thv og katten :-))) Sådan ligger Monsieur også tit med vores to katte – dog på maven.
    Sikke en dejlig gave de to små fik – jeg husker selv, hvor glad jeg blev for mine første skøjter. De små er heldige at være så meget hos jer!

    • Det foresvever meg at jeg har sett noen bilder av Monsieur med en katt på magen. I dag har de to små vært på skøytebanen sammen med Thv, Madame, – og gaven falt i smak. De har blitt flinke til å stå på skøyter, og nå slipper vi å løpe rundt på lånemarkedet hver gang vi skal på isen. Hvem som er heldige, kan diskuteres. Mest sannsynlig er det Thv og jeg som trekker det lengste strået.

  4. Hvad skal jeg sige, mine ord vil ikke meget sige, disse kager ser herlige ud 🙂

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s